登録 ログイン

彼がかっとしたからといってあまり動揺することはない. 彼のパーソナリティーの特徴にすぎないのだからの英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • Don't get too upset by his rages; it is just a trait of personality.
  • がか     がか 雅歌 Song of Solomon 画家 painter artist 画架 easel
  • とし     とし 徒死 dying in vain 年 year age 都市 town city municipal urban
  • した     した 舌 tongue 下 under below beneath
  • たか     たか 多価 polyvalence 多寡 quantity number amount 鷹 hawk falcon 高 quantity amount
  • から     から 殻 shell husk hull chaff from out of through since because 空 emptiness
  • とい     とい 問い question query 樋 water pipe gutter
  • あま     あま 亜麻 flax hemp linen 海人 fisherman 尼 nun bitch 海女 woman shell diver 阿媽 amah
  • まり     まり 鞠 ball
  • 動揺     動揺 どうよう disturbance unrest shaking trembling pitching rolling oscillation
  • する     する 為る to do to try to play to practice to cost to serve as to pass to elapse
  • こと     こと 古都 ancient city former capital 事 thing matter fact circumstances business
  • はな     はな 鼻 nose 洟 snivel nasal mucus snot 花 華 flower petal 端 end (e.g. of street)
  • ない     ない 亡い dead 無い there isn't doesn't have
  •      彼 かれ he boyfriend
  • パー     パー par
  • ティ     ティ tea
  • 特徴     特徴 とくちょう feature characteristic
  • にす     にす ニス varnish
  • すぎ     すぎ 杉 Japanese cedar 過ぎ past after
  • かっと     かっと flare up flying into a rage
  • たから     たから 宝 treasure
  • いって     いって 一手 a move (in game) a method single-handed a monopoly
  • あまり     あまり 余り not very (this form only used as adverb) not much remainder rest
  • 揺する     揺する ゆする ゆる to shake to jolt to rock (cradle) to swing
  • 彼の     彼の あの that over there
  • ティー     ティー tea
  • すぎな     すぎな 杉菜 field horsetail
  • だから     だから so therefore
  • といって     といって と言って however
  • 動揺する     動揺する fluctuate[医生]
  • すぎない     すぎない [過ぎない] adj. **only /óunli/ 【副】 ただ…だけ;(数量が)ほんの…にすぎない;単に, もっぱら∥
  • 揺すること     shake
  • にすぎない     にすぎない に過ぎない no more than just only
  • からといって     からといって からと言って while it may be true that just because nevertheless not
  • パーソナリティ     パーソナリティ personality
  • パーソナリティー     パーソナリティー personality
英語→日本語 日本語→英語